n'avait-il pas deux lièvres qu'il avait tués ce matin-là? La fermière les prépara, l'un à la cocotte, et l'autre à la broche
ez zituena han bi erbi goiz hartan berean hilak? Etxetiarsak, su handi bat pizturik, apaindu zituen, bat kokelan, bestea gerrenean
faire un poulet à la cocotte
oilaskoa eltzean/kokelan egin
–
oilaskoa tipiñan egin
(ZU)
kokoko
(BL)
(haur.)
ça sent ou pue la cocotte
familier
bada urrin-merke usain bat
hue cocotte!
arri-arri !
(ma) cocotte
familier
(ene) pollita
(lag.ar.)
presio-eltze
–
presione-tipiña
(ZU)
paper(ezko) txori