[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

abriter

abriter /abʀite/ // 1 verbe transitif
a)
gerizatu (BL) maldatu babestu (zab.)
je vais t'abriter sous mon parapluie
ene aterkiaren pean gerizatuko haut ene parasol pean axolbetüko haüt (ZU)
de radiations begiratu begiratü (ZU)
il faut abriter les habitants des radiations
biztanleak erradiazioetarik begiratu behar dira
b)
 = héberger etxen hartu etxen hartü (ZU) ostatu eman
je peux t'abriter pendant quelques temps
zenbait denboraz etxen hartzen ahal haut
 + criminel aterpetu
le propriétaire de la maison a été arrêté pour avoir abrité un malfaiteur
etxearen jabea gaizkile bat aterpetzeagatik arrastatua izan da
ce bâtiment abrite 100 personnes/nos bureaux
eraikin horretan 100 pertsona/gure bulegoak kokatuak dira eraikin hortan 100 persona/gure bulegoak sartzen dira (ZU) [euskarazko testua]
2 s'abriter verbe pronominal
aterpetu gerizatu (BL) axolbetü (ZU) babestu (zab.)
s'abriter derrière son chef/le règlement
bere buruzagiaren/araudiaren gibelean gorde
L ' appentis m' abrite du vent
heipeak aizetik axolbetzen naü (ZU)