
tous ont regretté votre absence
denek deitoratu dute zu hor ez izatea/falta izatea
de jour en jour leur absence se faisait sentir
egün batetik besteala horien mentsa nabaritzen zen
(ZU)

il accumule les absences
♦ en l'absence de:
noiznahi gertatzen zaio huts egitea
(halakoa) hor ez izanik
–
halakoaren faltan
en mon absence, c'est lui qui fait la cuisine
ni hor ez naizenean, hark prestatzen du janaria

la misère n'est pas seulement le manque de biens et de travail
miseria ez da bakarrik lan edo ontasunen eskasia
l'excédent de haricots ne va pas compenser le manque de pommes de terre
ez dü lür sagarren eskaza beteko ilarraren soberakinak
(ZU)

il a des absences
batzuetan burua joaten zaio