[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

abuser

abuser /abyze/ // 1 verbe transitif
 sujet:escroc engainatu inganatü (ZU) koditu (BL) (g.er.) koditü (ZU) iruzur egin (zuz.)
les agriculteurs étaient en colère, en guerre contre les cols blancs du gouvernement, car ceux-ci les avaient abusés
laborariak kexu ziren, gerla gorrian gobernuko esku zuri haien kontra, engainatu zituztelakoan
le vendeur nous a abusés
saltzaileak engainatu gaitu saltzaleak koditü gütü (ZU)
2 verbe transitif indirect
abuser de
 + autorité, hospitalité, amabilité, confiance -z abusatu -z abüsatü (ZU) () -z abusu egin -z izariz gaindi baliatu
je regrette d'avoir abusé de votre bonté
dolu dut zure oneziaz abusatu baitut
cela faisait longtemps qu'ils méritaient ses punitions, car ils avaient abusé de ses bontés
aspaldi merezitu zituzten haren zigorradak, haren ontasunez abusu egin zutelakotz
il ne faut pas abuser de la crédulité des gens
ez da jendeen sineskortasunaz izariz gaindi baliatu behar
abuser de ses forces
(nork) bere ahalez gorago egin (nor) bere ahalez kanpoan ari izan
il ne faut pas abuser des médicaments
 = prendre trop de ez da sendagai gehiegi hartu behar
il ne faut pas abuser des bonnes choses
gauza onek ere beren izaria badute
il use et abuse des métaphores
metaforak aski eta sobera baliatzen ditu
je ne veux pas abuser de votre temps
ez dizut denbora gehiegi hartu nahi
je ne voudrais pas abuser (de votre gentillesse)
ez nuke zure bihotz onaz/zabalaz itsuski baliatu nahi
abuser d'une femme
emazte bat bortxatu emazte bat bortxatü (ZU) emazte batez abusatu (g.er.)
alors là, tu abuses!
hori haatik, gehiegi dun! hori haatik, soberakina dun! (BL)