aisetasun
–
aisatarzün
(ZU)
–
aisia

qui abandonnera ses surplus d'aise, de plaisirs et de biens ?
♦ à l'aise:
à ton/votre
nork utziko ditu bere aisia, atsegin eta ontasun gaindiak?
être à l'aise
gustuan izan/egon
–
gustüan izan
(ZU)
–
gustura egon
–
eroso izan
(zab.)

être mal à l'aise
ez gustuan izan
–
ez gustüan izan
(ZU)
–
desoroso izan
(MD)
êtes-vous à l'aise dans ce fauteuil?

gustuan zaudea besaulki horretan?
en faisant à l'aise un beau travail, sans prise de danger
lanjer handirik gabe lan polita gustuan eginez
mettez-vous à l'aise ou à votre aise
eman zaitez ontsa, zure gustura
–
jar zite ontsa zure gustüala
(ZU)

vous en prenez à votre aise!
aise ari zara zu!
tu en parles à ton aise!
aise mintzo haiz hi!
tous ces compliments la comblaient d'aise
laudorio horiek guziek atseginez betetzen zuten
–
laüdorio horiek ororek plazerez betatzen züen
(ZU)

sourire d'aise
atseginezko irriño
–
plazerezko erritto
(ZU)

à votre aise!
2
adjectif
plazer duzun bezala!
bien aise
pozik
–
ontsa kontent
(ZU / BL)
je suis bien aise de vous voir
plazer dut zu hemen ikusirik