jateko gogo
–
apetitu
–
apetitü
(ZU)
–
janbide
(BL)
(g.er.)
–
jangura
(g.er.)

donner à la nourriture des bêtes une poignée de sel ou un peu de vinaigre, ce condiment donnera de l'appétit au bétail
emozu bazkari ahur bat gatz edo minagre xorta bat, ongailu horrek aziendari emanen dio jateko gogoa
il allait mieux: l'appétit lui revenait, ses forces se renouvelaient
hobeki zen: apetitua heldu, indarrak berritzen
avoir de l'appétit ou bon appétit
gogotik jan
–
apetitu ona izan
(BL)
(lag.ar.)
il n'a plus d'appétit
jateko galtoa joanik dü
(ZU)

bon appétit!
on dagizula!
–
hon deizüla!
(ZU)
–
egin bazkari/afari
(BL)
(
)
–
on egin
(MD)


perdre l'appétit
jateko gogoa/apetitua galdu
–
jateko gogoa/apetitüa galdü
(ZU)
–
(norbaiti) apetitua joan
–
(norbaiti) janbidea ttipitu

ouvrir l'appétit de qn
norbaiti jateko gogoa eman
–
norbaiti apetitua piztu
le cresson nettoie, ouvre l'appétit, et renforce l'estomac
iturri belarrak purgatzen du, apetitua pizten, estomaka azkartzen
avec appétit
gogotik janez
–
apetitu onarekin / onean
appétit sexuel
sexu gutizia
appétit de nouveautés
berritasun janiza
–
berritarzün gose
(ZU)

ce petit Pays Basque ne peut satisfaire notre appétit de nouveautés
Euskal Herri ttipi honek ez dezake ase gure berritasun janiza