[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

assembler

assembler /asɑ̃ble/ // 1 verbe transitif
a)  = réunir
 + données, matériaux bildu bildü (ZU) juntatu
il faut d'abord assembler les données
lehenik datuak bildu behar dira
 + comité bildu elkarretaratu alkarretaratü (ZU) jüntatü (ZU)
l'association a assemblé ses adhérents
elkarteak bere kideak bildu/elkarretaratu ditu
un groupe d'associations s'est assemblé pour présenter ce spectacle
alkarte andana bat jüntatü da jei horren eskentzeko (ZU)
b)  = joindre
 + idées, arguments (elkarri/elkarrekin) lotu (alkarri/alkarrekin) lotü (ZU)
(elkarri/elkarrekin) juntatu (alkarri/alkarrekin) jüntatü (ZU)
selon la faculté de chacun à assembler et enchaîner les idées les unes aux autres
bakoitzak ideiak elkarri lotzeko eta kateatzeko duen gaitasunaren arabera
 + meuble, machine, puzzle osatu
muntatu muntatü (ZU)
 + pull, robe josi
assembler une robe
soinekoa josi
 + couleurs, sons elkarrekin/elkarri egokitu alkarrekin/alkarri egokitü (ZU)
elle sait assembler les couleurs
badaki koloreak elkarri egokitzen
2 s'assembler verbe pronominal
 sujet:foule elkarretaratu bildu elkartu
la foule s'assemble sur la place
jendaldea elkarretaratzen ari da plazan jentetzea alkarretaratzen ari da plazan (ZU)
 + couple, paire uztartu üztartü (ZU) elkartu
bien qu'il fût chrétien, il ne pensait pas que la religion peut s'assembler avec la littérature
nahiz giristinoa zen, ez zuen uste erlisionea uztar zitekeela literaturarekin
 sujet:conseil, groupe bildu
les membres de l'association se sont assemblés
elkarteko kideak bildu dira