[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

attacher

attacher /ataʃe/ // 1 verbe transitif
a)  = lier
 + animal, plante, prisonnier estekatu estekatü/esteki (ZU) lotu lotü (ZU)
il attacha sa victime sur une chaise
bere biktima kadira batean estekatu zuen
attacher les mains d'un prisonnier
preso bati eskuak estekatu
est-ce bien attaché?
ontsa estekatua dea?
plusieurs choses ensemble
 + papiers (elkarri) lotu
attacher une étiquette à une valise
baliza batean etiketa bat lotu
b)  = fermer
 + ceinture, robe, lacets, bouton estekatu lotu
faisant semblant d'attacher sa chaussure
alegia zapata estekatzen
elle attacha le dernier bouton de sa robe
soinekoaren azken botoia lotu zuen
veuillez attacher votre ceinture
segurtasun uhala lot/esteka ezazue otoi segürtarzün hedea lot/esteka ezazüe otoi (ZU)
c)
 = attribuer eman
attacher de la valeur ou du prix à qch
zerbaiti balioa eman
2 verbe intransitif
 sujet:plat lotu
poêle qui n'attache pas
jakia lotzen ez zaion zartagin
3 s'attacher verbe pronominal
a)
lotu estekatu
ça s'attache derrière
gibelean estekatzen da
b)  = se prendre d'affection pour
s'attacher à
prezatzen/maitatzen hasi preziatzen/ maitatzen hasi (ZU)
je me suis attaché à cette région
herrialde honen maitatzen hasi naiz
c)  = s'appliquer
s'attacher à faire qch
zerbaiten egitera bermatu
il s'attachait alors à ouvrir un chemin à la vérité
orduan egiari bide egitera bermatzen zen