





il attend de voir
beha dago zer gertatuko den
attends la fin du film
hago filma bururatu arte
nous attendons qu'il vienne
beha gaude noiz etorriko den
aller attendre qn au train
norbait trenetik jaustean hartzera joan
il est venu m'attendre à la gare
geltokira etorri zait igurikatzera
j'attends le week-end avec impatience
berantetsirik nago asteburuaren beha
–
asteburua berantesten hasia naiz
j'ai attendu deux heures
bi orenez igurikatu dut
–
bi orenez egürüki düt
(ZU)

attendez un instant
zaude istant bat
attendez un peu!
menace
zaude!
zaude pixka bat
qu'est-ce qu'on attend pour partir?
zeren beha gaude abiatzeko?
–
zeren haidürü gira abitzeko?
(ZU)

on ne t'attendait plus
etsitua genian ez hintzela etorriko
êtes-vous attendu?
norbaitek igurikatzen zaitu?
il attend son heure
ordu ona noiz helduko zaion beha dago
–
parada igurikatzen du
l'argent qu'il me doit, je l'attends toujours
♦ en attendant:
zor didan diruaren beha nago oraino
il paraît qu'il ne lui plaît pas que quiconque lui commande quoi que ce soit... en attendant, je te l'ai déjà dit, il devra faire ce que je lui ai dit
ez omen zaiok gustatzen nehork deus mana diezaion... horiek hola, ja errana diat, nik errana egin beharko dik
on ne peut rien faire en attendant de recevoir sa lettre
ez da deus egiten ahal haren gutuna eskuratu artean
en attendant qu'il revienne, je vais vite faire une course
hura itzuli artean, fite joanen naiz erosketa baten egitera
en attendant, c'est moi qui fais tout!
anartean, nik dut dena egiten!
une voiture vous attendra au parking
aparkalekuan auto bat zure goaitean egonen da
–
aparkaleküan auto bat zure haidürü date
(ZU)

là-bas une mauvaise surprise l'attendait
han ustekabeko txar bat gertatu zitzaion
–
han ustegabe txar bat agitü zeion
(ZU)

attendre qch de qn/qch
norbaitenganik zerbait igurikatu
nous n'attendions rien de tel de la part de nos dirigeants
holakorik ez genuen igurikatzen gure buruzagienganik
on attendait beaucoup de ces pourparlers
jendeek esperantza handiak ezarri zituzten solasaldi horietan
j'attendais mieux de cet élève
ikasle harenganik zerbait hoberik igurikatzen nuen
attendre un bébé
haur beharretan izan
–
(haur) esperantzetan izan
–
haurdun egon
(MD)
ils attendent la naissance pour le 10 mai
maiatzaren 10eko igurikatzen dute haurraren sortzea
l'argent que je t'ai prêté, je n'attends pas après
ez diat berantesten maileguz eman diadan dirua
je n'attends pas après lui!
ez dut haren beharrik!
beha egon
–
haidürü egon
(ZU)

pour le dîner, la voiture vous attend
aiharitako, autoa haidürü düzü
(ZU)

le poisson n'attend pas
arraina luzatu gabe jan behar da
attends, je vais t'expliquer
hago, azalduko dinat
attendez voir
familier
zaude, ikusiko duzu
(lag.ar.)
vous attendez ou vous voulez rappeler plus tard?
igurikatzen duzu ala nahiago duzu geroago deitu?
tu peux toujours attendre!
tirrit! ez duk berehalakoan jakinen/eskuratuko!
ce travail peut attendre
lan horrek astia badu
(iron.)
–
lan horrek aizina dü
(ZU)

sans plus attendre
gehiago luzatu/igurikatu gabe
–
haboro egürüki gabe
(ZU)

il faut agir sans plus attendre
♦ faire attendre:
zerbait egin behar da, gehiago luzatu gabe
faire attendre qn
norbait igurikarazi
–
norbait beha atxiki
il aime faire attendre les gens sans nécessité, sans doute afin qu'ils pensent qu'il a beaucoup à faire!
gustatzen zaio jendea behar gabe beha atxikitzea, lantsu dela uste izan dezaten dudarik gabe!
il aime se faire attendre
gustatzen zaio besteak igurikaraztea
–
gustatzen zaio besteen egürükaraztea
(ZU)

leur riposte ne se fit pas attendre
haien ihardespenak ez zuen luzatu


s'attendre à qch
zerbaiten beha egon
–
zerbaiten haidürü egon
(ZU)
–
zerbait gertatuko dela uste izan
il s'attendait à quelque chose d'indéfini

argi ez zen zerbaiten beha zegoen
il ne s'attendait pas à gagner
ez zuen uste irabaziko zuela
avec lui on peut s'attendre à tout
harekin edozein gauza gerta daiteke
Maider! si je m'attendais (à te voir ici)!
Maider! hau ustekabea (hi hemen ikustea)!
(lag.ar.)
elle s'y attendait
ez da ustekabekoa izan harentzat
il fallait s'y attendre
pentsatzeko zen
eux aussi sont tombés sur une chose à laquelle ils ne s'attendaient pas
haiek ere ustekabeko ederra izan dute
–
haiek ere, uste ez zuten lekuan kausitu dute erbia lo