[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

auprès

auprès /opʀɛ/ adverbe
auprès de
 = à côté de ondoan aldean kantüan (ZU) alboan (MD)
n'étais-je donc pas là-bas auprès de vous?
ez nintzena bada han, zure aldean?
approchez-vous, venez vous asseoir auprès de moi
hüilant zite, tziauri jartera ene kantüala (ZU)
ne pouvant garder les enfants toujours auprès de soi, ne pouvant les laisser constamment dehors
haurrak beti aldean ezin atxiki, ezin utz beti kanpoan
j'ai recueilli cette information auprès du directeur
berri hau zuzendariarenganik bildu dut
faire une demande auprès des autorités
agintariei eskaera bat egin
rester auprès d'un malade
eri baten aldean egon eri baten kantüan egon (ZU)
s'asseoir auprès de qn
norbaiten ondoan jarri
il passe pour un incompétent auprès de ses collègues
bere lankideek jakingabetzat/ezgaitzat daukate bere lankideek ezgeitako hartzen düe (ZU)