[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

cadre

cadre /kɑdʀ/ nom masculin
a)
de tableau, miroir, photo (inguruko) lauki koadro
b)
de bicyclette koadro
c)
de porte, de fenêtre (ate-, leiho-) etxe
d)
de vie, travail ingurumen üngürümen (ZU) ingurune
son travail lui plaisait, mais pas le cadre de travail: un grand immeuble impersonnel, des bureaux exigus et mal insonorisés
lana gustatzen zitzaion, lan ingurumena ez: eraikin handi inpertsonal bat, bulego hertsiak eta gaizki intsonorizatuak
e)
 = domaine, limites eremu eremü (ZU) muga (pl.) esparru (MD)
elle n'osait pas leur dire qu'ils agissaient en dehors du cadre légal
ez en menturatzen lege mugetarik kanpo zebiltzala erratera
accord-cadre
oinarri hitzarmen
f)
 = tableau margolan
c'était un grand appartement, composé de grandes et hautes pièces, dans la plupart les murs étaient décorés de cadres abstraits
arras apartamentu handia zen, barne gora eta zabalez osatua, hauetarik gehienetan murruak margolan abstraktuz apainduak
g)
 = contexte -en barnean -en parte gisa
ce concert est organisé dans le cadre du festival de jazz
kontzertu hori jazz festibalaren parte gisa antolatua da kontzertü hori jazz festibalaren barnen antolatürik da (ZU)
dans le cadre de (= à l'occasion de ...)
-en karietara
dans le cadre de la célébration du premier centenaire de notre association, trois concerts vous seront offerts
gure elkartearen lehen mendeburuaren ospakizunen karietara, hiru kontzertu eskainiko zaizkizue
h)
 = responsable lan arduradun lan ardüradün (ZU) zuzendaritza kide züzendaritza kide (ZU)
les cadres
(lan) arduradunak
cadre moyen
erdi mailako (lan) arduradun
cadre supérieur
goi mailako (lan) arduradun