[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

caser

caser /kɑze/ // familier 1 verbe transitif
 = placer
 + objets kokatu kokatü (ZU)
les vendeurs sont en train de caser les livres usés dans des boîtes
saltzaileak liburu higatuak kutxetan kokatzen ari dira
HEMEN a voulu caser cet évènement dans la journée de la rencontre sur l'emploi organisée par l'association Azia de Tardets
HEMEN-ek gertakari hori kokatü nahi üken dü Atarratzeko Azia alkarteak egün hartan berean muntatzen düan enplegüaren aldeko ospakizünaren beitan (Herria) (ZU)
 = marier
 + fille
elle cherche à caser sa fille
alabarentzat senar bat atzeman beharrez ari da alabarentako senar baten atzaman beharrez ari da (ZU)
 = pourvoir d'une situation
écris-leur, ils te caseront chez quelqu'un
idatz iezaiek, norbaiten etxean ezarriko haute lanean
2 se caser verbe pronominal
 sujet:célibataire espos laguna atzeman
enfin notre fils s'est casé, ce n'est pas trop tôt !
gure semeak azkenean emaztea atzeman du; bazen ordu!