
chacun fait ce qu'il peut
(
bakotxak ahal düana egiten dü
(ZU)


-ra/na (zenbakiekin)
(
)
–
bedera (zenbakia 'bat' denean)
(ZU / BL)
(
)


chacun d'entre eux
haietako bakoitza
chacun des deux
bietako bakoitza
ils me donnèrent chacun 10 €
10na € [hamarna euro] eman zidaten/zizkidaten
–
10na euro (hamarna euro) eman zeitaden
(ZU)
–
bakoitzak 10 € eman zizkidan

voici que les deux méchants bonhommes de la veille arrivent vers moi, à cheval, ayant chacun deux pistolets à la ceinture, et en criant
horra non bezperako gizon tzar haiek heldu zaizkidan, zaldiz, bira pistola gerrian, eta oihuka
ayant pris chacun une pelle et une pioche, ils commencèrent à travailler
pala eta pikotxa bedera harturik, lanean hasten dira
l!s leur donnèrent une arme à chacun, avec trois cartouches
bedera harma eman zieten, hiruna kartutxarekin.
nous allons vous donner des biscuits, des bonbons et une orange à chacun
bixkotxak, gozokiak eta bedera liranja emanen dizkizuegu
–
bixkotxak, goxokiak eta iranja bedera emanen deitzüegü
(ZU)

il leur donna (à) chacun 10 F
10na € eman zien/zizkien
–
bakoitzari 10 € eman zizkion
chacun doit combler ce manque du mieux possible, en éclairant son esprit et en apprenant les choses les plus nécessaires
eskas hori, huts hori nork berak behar du bete ahalik hobekiena bere burua argituz, beharrenak bederen ikasiz
ce serait excellent si avant d'apprendre à nager chacun s'efforçait de renforcer ses poumons et son souffle
biziki on litzateke, igerika ikas aitzin, nor bera entsea baledi bai bularren eta bai hatsaren azkartzera
chacun décide de la manière de passer sa vie
norberak deliberatzen du bere bizia nola iragan
il faudrait que nous entraidions, pour le bien de tous et de chacun
elkar lagundu behar genuke, batbederaren eta ororen onetan
il faut mettre de côté les querelles qui ne sont bonnes qu'à ce que chacun vide ses haines intérieures
nork bere barneko aihergoen husteko baizik eginak ez diren gataskak bazterrera utzi behar dira
alors il sera donné à chacun selon ses réalisations
orduan emanen zaio nori bere obren arabera
comme chacun sait
orok dakiten bezala
chacun son tour!
bakoitza bere aldian!
–
bakotxa bere aldian
(ZU)

chacun son goût ou ses goûts
bakoitzak bere gustu
–
bakotxak bere gust
(ZU)

chacun pour soi
bakoitza bere
–
bakotxa beretako
(ZU)

ici les gens vivent chacun pour soi
hemengo jendeak bakoitza bere bizi dira