
j'aperçois de hautes et longues cheminées: il s'agit des conduits de fumée des fabriques de papier, dont les noires et troubles émanations de vapeur salissent le ciel
ohartzen naiz tximinia gora luze batzuei: paper-fabriketako ke aterabideak dirateke, zerua zikintzen baitute beren bafada nahasi beltzez

il lit le journal au coin de la cheminée
kazetaren irakurtzen ari da supazter xokoan
sur la cheminée, les chandeliers étaient en or
ganderailuak, tximinia gainean, urrezkoak ziren
–
mantetxean kanderailüak ürrezko ziren
(ZU)
