[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

clouer

clouer /klue/ // verbe transitif
a)
 + planches, caisse, tapis iltzatu itzatü (ZU)
il avait cloué quelques perches et serré d'autres avec des lianes descendant des arbres, de manière à ce que l'ensemble soit plus solide lors de la prochaine arrivée du vent
haga zonbait itzatü züan, beste zonbait zühaintzetarik txilintxau ziren aiheneki lotü, aizea jinen zeneko azkarkiago etxek lezaen (ZU)
()
itzeztatu
les planches étaient clouées les unes aux autres, sans aucune finesse
taulak elkarri larri -larria, fineziarik batere gabe, iltzatuak ziren
son corps fut massacré, sa tête couronnée d'épines, ses mains et ses pieds cloués
haren gorputza sarraskitan emana izan zen, haren burua elorriz koroatua, haren esku eta oinak itzeztatuak
b)  = immobiliser
ça l'a cloué sur place
 sujet:étonnement, peur lekuan berean iltzaturik bezala utzi du
il est cloué au lit/dans un fauteuil roulant
ohean/aulki gurpildun batean iltzaturik dago
clouer au sol
 + personne (norbait) lurrera bota
 + avion lurrean iltzaturik atxiki
tous les avions sont cloués au sol par la tempête
hegazkin guziak ekaitzak lurrean iltzaturik atxikitzen ditu