[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

contraire

contraire /kɔ̃tʀɛʀ/ 1 adjectif
a)  = inverse
sens, effet, mouvement kontrako aurkako alderantzizko
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
ordulariaren orratzen kontrako zentzuan
vent
(Navigation)
kontrako
ceux qui naviguent en mer ne se découragent pas, malgré les vents contraires
itsasoan dabiltzanak, kontrako haizeak joagatik, ez dira errendatzen
dans le cas contraire
kontrako kasuan
contraire à:
 + loi -en kontrako
cela est contraire à la loi
hori legearen kontrakoa da
c'est contraire à mes principes
hori ene printzipioen kontra doa
b)  = contradictoire
opinions, propositions, intérêts elkarren kontrako elkarren aurkako kontrario (g.er.)
nous avons des opinions contraires
elkarren kontrako iritziak ditugu
forces contraires
indar kontrarioak
c)  = nuisible
forces, action kontrako
destin kontrako
aliment kaltegarri
le vin vous est contraire
arnoa kalte duzu
2 nom masculin
de mot, concept kontrako aurkako kontrario
quant à moi, je pense le contraire
kontrakoa pentsatzen dut nik
d'ordinaire il fait le contraire de ce qu'il faut faire
egin behar denaren kontrarioa egiten ohi du
c'est tout le contraire
arras kontrakoa da
au contraire:
aitzitik kontrara alderantziz aldiz (ZU)
Les étrangers l'apprécient de l'extérieur, moi au contraire je l'estime de l'intérieur
Arrotzek düe kanpoz gozatzen, nik aldiz barnez maitatzen.( Case) (ZU)
(bien ou tout) au contraire
justu alderantziz
au contraire de
- ez bezala
au contraire de ses concurrents, il a survécu à la crise
lehiakideek ez bezala, krisi garaian bizirik iraun du