dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
ordulariaren orratzen kontrako zentzuan
kontrako
ceux qui naviguent en mer ne se découragent pas, malgré les vents contraires
itsasoan dabiltzanak, kontrako haizeak joagatik, ez dira errendatzen
dans le cas contraire
♦ contraire à:
kontrako kasuan
cela est contraire à la loi
hori legearen kontrakoa da
c'est contraire à mes principes
hori ene printzipioen kontra doa
nous avons des opinions contraires
elkarren kontrako iritziak ditugu
forces contraires
indar kontrarioak
le vin vous est contraire
arnoa kalte duzu
quant à moi, je pense le contraire
kontrakoa pentsatzen dut nik
d'ordinaire il fait le contraire de ce qu'il faut faire
egin behar denaren kontrarioa egiten ohi du
c'est tout le contraire
♦ au contraire:
arras kontrakoa da
aitzitik
–
kontrara
–
alderantziz
–
aldiz
(ZU)

Les étrangers l'apprécient de l'extérieur, moi au contraire je l'estime de l'intérieur
Arrotzek düe kanpoz gozatzen, nik aldiz barnez maitatzen.( Case)
(ZU)

(bien ou tout) au contraire
justu alderantziz
au contraire de
- ez bezala
au contraire de ses concurrents, il a survécu à la crise
lehiakideek ez bezala, krisi garaian bizirik iraun du