[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

corde

corde /kɔʀd/ nom féminin
a)
 = câble, cordage soka korda amarra
attacher qn avec une corde
norbait soka batez lotu norbait soka batez lotü (ZU)
en corde de corde
tapis sokazko
espadrilles à semelle de corde
kordazko zolak dituzten espartinak
grimper ou monter à la corde
sokan goiti igan sokan gora igan (ZU)
être envoyé dans les cordes (Boxe)
soken kontra igorria izan
b)
sur instrument de musique, raquette hari zurda (g.g.er.)
instruments à cordes
hari instrumentuak harizko musika tresnak harizko müsika tresna (ZU)
les cordes
hari instrumentuak hari instrümentak (ZU) harizkoak
orchestre/quatuor à cordes
hari orkestra/laukote
c) (Courses)
soka korda
à la corde
barnetik
prendre un virage à la corde
bihurgunea barnetik hartu üngürada barnetik hartü (ZU)
d) locutions
être sur la corde raide
kinka txarrean izan
avoir plusieurs cordes à son arc
dohain franko izan
c'est dans ses cordes
hark egiteko gisakoa da
est-ce que c'est dans ses cordes?
hark egiteko gisakoa ote da?
ce n'est pas dans mes cordes
ez naiz biziki trebe horretan
tirer sur la corde
(norbaitez/zerbaitez) sobera baliatu (norbaitez/zerbaitez) sobera baliatü (ZU)
toucher la corde sensible de qn
norbaiti bihotza hunkitu norbaiti bihotza hunki (ZU)
il pleut ou il tombe des cordes familier
euria jauts ahala ari du ebia eraits ahala ari da (ZU)
corde à linge
xuriketa (hedatzeko) soka oihal hedatzeko soka (ZU)
corde lisse
soka leun soka leün (ZU)
corde à nœuds
soka korapilodun soka opilodün (ZU)
corde à sauter
jauzi soka saltoko soka
sauter à la corde
soka jauzietan ari izan soka jauzkan ari izan (ZU)
jouez-vous à sauter à la corde ici? j'adore faire tourner la corde pendant que les autres sautent
hemen soka jauzietan aritzen zarete? loriatzen naiz itzulika ibiltzen besteek jauzi egitean
cordes vocales
ahots kordak (pl.) botz kordak (ZU)