

les juifs et tous les serviteurs vous avaient craché au visage
jüdio eta mitilek orok tü egin zeizüen begitarteala
(ZU)

cracher sur qn
figuré
norbaiti tu egin
norbait erdeinatu
il ne faut pas cracher sur cette offre
familier
ez gutiz utz eskaintza hori!
cracher dans la soupe
familier
jatera ematen duen eskua ausiki
–
jatera emaiten düan esküa usuki
(ZU)

il cracha du sang avec la salive
tuarekin batean odola bota zuen
pagatu
–
pakatü
(ZU)

s'il ne veut pas cracher, qu'on le mette dehors!
pagatu nahi ez badu fuera kanpora!
le volcan a commencé à cracher de la lave
sumendia laba botatzen hasi da
de longs et laids dragons circulaient, crachant un feu terrifiant
herensuge luze itsusi batzuk ibilki, izigarriko sua botatzen zutela