[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

crever

crever /kʀəve/ // 1 verbe transitif
a)
 + pneu, ballon zilatu (BL) zilatü (ZU) zulatu (MD)
un clou a crevé le pneu de son vélo
iltze batek bizikletaren errota zilatu dio
 + ballon (éclaté) zapartarazi (ZU / BL)
il souffla si fort qu'il creva le ballon
hain finki ufatu zuen non baloia zapartarazi baitzuen
 + abcès leherrarazi
ce remède vous crèvera l'abcès
erremedio horrek leherraraziko dizu handitsua
crever un œil à qn
norbaiti begia zilatu norbaiti begia iratzi (ZU)
ça crève les yeux
hori begi bistakoa da
il crève l'écran
izigarri ontsa ari da
b)  = exténuer familier
crever qn
 sujet:personne leher eginarazi () leher eragin
ils nous ont crevés
leher eginarazi digute
c)
crever la faim ou la dalle très familier
goseak hamikaturik egon goseak janik izan (ZU)
2 verbe intransitif
a)
 sujet:nuage, bulle, abcès lehertu lehertü (ZU) zapartatu (BL) zapartatü (ZU)
l'abcès a fini par crever
atsesa azkenean lehertu da süharra azkenean lehertü da (ZU)
le nuage creva au-dessus du village
hodeia herriaren gainera lehertu zen
b)
crever d'orgueil
urguiluz hantua izan
crever de jalousie
jelosiak jana egon jeloskeriak janik egon (ZU)
crever d'envie de faire qch
zerbait arras egin nahikatua izan zerbaiten egiteko inbea gorrian izan (ZU)
les joueurs de pelote crevaient d'envie de gagner, et ils firent tout leur possible
pilotariak ongi irabazi nahikatuak ziren eta beren zazpi eginahalak egin zituzten
c)  = mourir familier
hil
crever de faim/froid
goseak/hotzak hila izan
on crève de froid ici
hotzak hil nahi du hemen hotzak hilak gara hemen hotzez hilik gira heben (ZU)
on crève de chaud ici
itotzeko beroak ari ditu hemen beroak erre nahi du hemen beroz itorik gira heben (ZU)
je crève de faim
goseak hamikatua naiz goseak hila naiz gosez hilik niz (ZU)
je crève de soif
egarriak itoa naiz egarriak hartürik niz (ZU)
crever de rire
irriz lehertu erriz lehertü (ZU)
d)
 sujet:automobiliste
il a roulé six mois sans crever
sei hilabetez ibili da errotarik zilatu gabe
 sujet:pneu
le pneu de la voiture a crevé
autoaren errota zilatua/zilo da
3 se crever verbe pronominal familier
 = se fatiguer leher egin (lag.ar.) talikatu (BL) (g.er.)
après avoir fait une partie de la route à pieds, je suis arrivé à la maison complètement crevé
oinez eginik bide poxi bat, arrunt talikaturik arribatu naiz etxera
se crever au travail
lanean leher egin
se crever le cul vulgaire
leher eta zapart egin (lag.ar.)
après s'être crevé le cul, ils revenaient avec un peu d'argent
lanean leher eta zapart egin eta gero, berriz etortzen ziren sos pixka batekin