mihilu
–
mühüilü
(ZU)
(
)


les maîtresses de maison du temps trouvaient, dans la forêt ou quelque haie, les racines, feuilles ou herbes correspondant à la maladie, comme la feuille de tilleul, de noix, de frêne, de sureau, le chiendent, la branche de fenouil, et je ne sais quoi d'autre
orduko etxekoandreek eritasunari zihoakion belarra edo hostoa edo erroa hesian edo oihanean aurkitzen zuten, hala nola: tillura hosto, intxaur hosto, lizar hosto, sabuka hosto, arrosario belar, mehul aldaxka eta nik dakita zer
on met du fenouil sur le corps pour conjurer le mauvais sort
mühüilüa korpitzean ezarten da sirats gaixtorik jin ez dadin
(ZU)
