
irudikatu
–
itxuratu
–
itxüratü
(ZU)

ses yeux retombaient sur son fils, il se le figurait jeune homme, il en ferait son compagnon; mais ce serait peut-être un sot
begiak semearen gainera erortzen zitzaizkion; itxuratzen zuen mutiko gazte, hartaz lagun bat eginen zuen, baina beharbada zozo bat izanen zen

figurer sur une liste/dans l'annuaire
zerrenda batean/(telefono) aurkitegian agertu
cet article ne figure plus sur votre catalogue
salgai hau ez da gehiago zuen katalogoan
uste izan
–
iruditu
(
)

figurez-vous que j'allais justement vous téléphoner
sinetsiko nauzu nahi baduzu, baina hain zuzen zuri telefonoz deitzekotan nintzen
je ne tiens pas à y aller, figure-toi!
uste ez baduk ere, ez diat batere joan gogo!
je l'aime, figure-toi!
maite diat, ikusten dük!
(ZU)

si tu te figures qu'en ne venant pas tu m'offenses, tu te trompes
uste baduk ez jinez afruntu bat ematen didaala, hire burua enganatzen duk
elle s'est figurée que j'allais l'accepter
uste üken dü honartüko nüala
(ZU)

je ne peux pas me le figurer !
ezin dezaket arabina!
quand je pense maintenant qu'à dix-onze ans je n'avais pas encore vu la mer qui se trouvait à une quarantaine de kilomètres de chez nous, je ne peux pas me le figurer!
orain pentsatzen dudalarik, gure etxetik berrogei bat kilometrotan zegoen itsasoa, hamar-hamaika urteetan oraino ikustekoa nuela, ezin dezaket arabina!