[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

frapper

frapper /fʀape/ // 1 verbe transitif
a)  = cogner
avec le poing, une épée, un projectile jo
frapper qn à coups de poing/de pied
norbait ukabilkadaka/ostikoka jo norbait kümüilü kaldüz/ostikataz jo (ZU) zanpatu
pourtant il sait bien qu'il n'est pas bien de frapper si violemment les enfants
alta badaki ez dela on haurren hain bortizki zanpatzea
b)
 sujet:maladie jo
la maladie le frappa il y a une dizaine d'années
duela hamar bat urte eritasunak jo zuen
frappé par le malheur
zorigaitzak joa
 sujet:coïncidence, détail harritu harritü (ZU)
cela l'a frappé de stupeur
horrek harriturik utzi du
frapper l'imagination
irudimena hunkitu üdürimena hunki (ZU)
ce qui (me) frappe
harrigarri dena
jugement frappé de nullité
baliogabetua izan den epaia
c)
 + monnaie, médaille (diru peza, medaila) markatu (BL) (sos pieza/medaila) markatü (ZU) (txanpona/ domina) irarri (MD) (goi)
2 verbe intransitif
jo
frapper dans ses mains
esku-zartak jo eskü-zartak jo (ZU)
frapper du pied
zangoz (lurra) jo zankoz (lürra) jo (ZU)
frapper à la porte
atea/borta jo atean/bortan jo
on a frappé
norbaitek (atea) jo du
frappez avant d'entrer
sartu aitzin atea jo ezazue sartü beno lehen borta jo ezazüe (ZU)
frapper à toutes les portes
ate guziak jo ate guzietan jo
frapper dur ou fort
bortziki/azkarki jo
3 se frapper verbe pronominal
a)
se frapper le front
nork bere kopeta jo nork bere borontea/belarra jo (ZU)
b)  = se tracasser familier
ne te frappe pas!
ez dezanala bururik hauts ez dezañala odol gaixtorik egin (ZU)