[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

heure

heure /œʀ/ nom féminin
a)
 = 60 minutes oren (BL) ordu
les heures passaient lentement
orenak emeki joaten ziren
il a parlé des heures
orenak egon da mintzatzen
pendant les heures de cours
klase/eskola denboran
il a deux heures de cours
bi oren klase du
une heure de géographie
oren bat geografia
durant les heures de travail
laneko denboran/orduetan
aux heures de bureau
bulego tenoreetan/orduetan
gagner 12€ de l'heure
12 € orenean irabazi 12 € oreneko irabazi
prix de location des vélos: 10 euros la journée, 5 euros la demi-journée, et, pour les locations à l'heure, 2 euros l'heure
bizikleta alokatzeko prezioak: eguneko 10 euro, egun erdiko 5 euro, orenka hartuz, oreneko 2 euro
faire beaucoup d'heures
oren anitz egin
24 heures sur 24
gau eta egun
c'est à une heure de Paris
Paristik oren baten bidean da
b)
sur une montre tenore ordu
savez-vous l'heure?
badakizua zer tenore den?
quelle heure est-il? — c'est à quelle heure?
zer tenore da? — zer tenoretan da? zenbat orenak dira? — zenbat orenetan da? (BL) zer oren da? — zer orenetan da? zer ordu da? — zer ordutan da? (MD)
quelle heure as-tu?
zer tenore dun?
donnez-moi l'heure
erradazu zer tenore den
tu as vu l'heure?
ikusia duka zer tenore den?
il est trois/quatre/cinq/six heures — c'est à trois, quatre, cinq, six heures
hirurak, laurak, bostak, seiak dira — hiruretan/lauretan/bostetan/ seietan da ()
()
il est une heure — c'est à une heure
oren bata da — oren batean da oren bakotxa da - oren bakotxean da (ZU) ordu bata da — ordu batean da (MD)
il est deux heures — c'est à deux heures
bi orenak dira — bi orenetan da () ordu biak dira — ordu bietan da (MD)
il est trois/quatre/cinq/six heures dix — c'est à trois/quatre/cinq/six heures dix
hirurak/laurak/bostak/seiak eta hamar dira — hirurak/laurak/bostak/seiak eta hamarrean da
il est une heure vingt — c'est à une heure vingt
oren bat eta hogei dira — oren bat eta hogeian da
il est six heures moins dix — c'est à six heures moins dix
seiak hamar guti dira — seiak hamar gutitan da seiak hamar ments dira — seiak hamar mentsetan da (ZU) seiak hamar gutxiago dira — seiak hamar gutxiagotan da (MD)
il est trois/quatre/cinq/ six heures et demie — c'est à trois/quatre/cinq/six heures et demie
hiru/lau/bost/sei eta erdiak dira — hiru/lau/bost/sei eta erdietan da
il est trois/quatre/cinq/ six heures et quart — c'est à trois/quatre/cinq/ six heures et quart
hirurak/laurak/bostak/seiak eta laurden dira — hirurak/laurak/bostak/seiak eta laurdenetan da hiru/lau/bost/sei eta laurdenak dira — hiru/lau/bost/sei eta laurdenetan da (MD)
il est une heure et demie — c'est à une heure et demie
oren bat eta erdiak dira — oren bat eta erdietan da oren bakotx eta erdi da —oren bakotxa eta erditan da (ZU) ordu bat eta erdiak dira — ordu bat eta erdietan da (MD)
il est une heure et quart — c'est à une heure et quart
oren bata eta laurden da — oren bata eta laurdenetan da oren bakotxa eta laurden da — oren bakotxa eta laurdenetan da (ZU) ordu bata eta laurden da — ordu bata eta laurdenetan da (MD) ordu bat eta laurdenak dira — ordu bat eta laurdenetan da (MD)
il est deux heures et demie — c'est à deux heures et demie
bi oren eta erdiak dira — bi oren eta erdietan da ordu bi eta erdiak dira — ordu bi eta erdietan da (MD)
il est deux heures et quart — c'est à deux heures et quart
bi orenak eta laurden dira — bi orenak eta laurdenetan da () ordu biak eta laurden dira — ordu biak eta laurdenetan da (MD) ordu bi eta laurdenak dira — ordu bi eta laurdenetan da (MD)
dix heures du matin
goizeko hamarrak
dix heures du soir
gaueko hamarrak gaüko hamarrak (ZU)
à 16 heures 30
16:30ean
à 4 heures juste
4etan ttanko
les bus passent à l'heure et à la demie
autobusak oren eta oren erdi guziez iragaten dira autobusak oren eta oren erdi oroz iragaiten dira (ZU)
à une heure avancée de la nuit
gauean berant goizeko ordu ttipietan
demain, à la première heure
bihar, goizean goiz
c)
 = moment tenore ordu
c'est l'heure!
de rendre un devoir tenorea da!
c'est l'heure d'aller au lit!
oheko tenorea da! ohealako tenorea da! (ZU) ohera joateko tenorea da! ohealat joaiteko tenorea da! (ZU)
heure de Greenwich
Greenwicheko tenore/ordu
il est midi, heure locale
eguerdi da, tokiko tenorean egüerdi da, leküko tenorean (ZU)
nous venons de passer à l'heure d'hiver
neguko tenorean sartu berriak gara negüko tenorean sartü berri gira (ZU)
passer à l'heure d'été
udako tenorean sartu
l'heure du déjeuner
bazkariteko tenorea bazkalordua
l'heure d'aller se coucher
etzateko tenorea
l'heure du biberon
biberoiaren tenorea
aux heures des repas
jateko/apairu tenoreetan
à heures fixes
tenore finkatuetan
heures d'ouverture: de 10 h à 12 h 30
irekitze orenak: 10etarik 12:30ak arte zabaltze tenoreak:10etarik 12:30ak arte (ZU)
heures de fermeture: 12 h 30 et 19 h
hesteko tenoreak: 13:30etan eta 19etan zerratze tenoreak: 13:30tan eta 19tan (ZU)
l'heure de la sortie
jalgitzeko/ateratzeko tenorea elkitzeko tenorea (ZU)
avant l'heure
goiz tenorea baino goizago
un cubiste avant l'heure
kubismoa sortu aitzineko kubista
ce doit être Paul, c'est son heure
Paul dateke, usaiako tenorea du Paul daite, bere tenorea da (ZU)
votre heure sera la mienne
nahi duzun tenorean
elle a eu son heure de gloire
ukan du bere ospe garaia
la France à l'heure de l'ordinateur
Frantzia ordenagailuaren garaian
d) locutions d'heure en heure:
orenez oren orduz ordu
son inquiétude grandissait d'heure en heure
orenez oren joanago eta arranguratuago zen
de bonne heure:
dans la journée (goizean) goiz/goizik
à l'heure:
être payé à l'heure
orenka pagatua izan oreneala pakatürik izan (ZU)
faire du 100 à l'heure
orenean 100kmko lastertasunean ibili 100 orenean egin (lag.ar.) orduko 100kmko abiaduran ibili
arriver à l'heure
tenorez heldu tenoreko heldu
être à l'heure
tenoreko hor izan
ma montre n'est pas à l'heure
ene ordularia ez da zuzen
mettre sa montre à l'heure
ordularia zuzen eman ordülaria tenorean ezari (ZU)
à l'heure qu'il est: à cette heure
tenore honetan tenore hontan (ZU)
à l'heure qu'il est, il devrait être rentré
tenore honetan, etxean behar luke
à toute heure:
edozein tenoretan zernahi tenorez
repas chauds à toute heure
apairu beroak egun osoan
à la bonne heure!:
hainbat hobe!
pour l'heure:
mementoko