[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

impasse

impasse /ɛ̃pɑs/ nom féminin
a)
 = rue karrika itsu karrika ütsü (ZU) kale itsu (MD)
je lui proposai un appartement au centre-ville, au fond d'une impasse
bizitegi bat eskaini nion hiri erdian, karrika itsu baten zolan
"impasse"
"karrika itsua"
b)
 = mauvais pas, situation sans issue ataka gaizto kinta txar (ZU) ()
comment est-il sorti de cette impasse?
nola jalgi ote da ataka gaizto horretarik? nola elki ote da kinta txar hortarik? (ZU)
être dans l'impasse
 sujet:négociations, relation ataka gaiztoan izan geldituak izan eküratürik izan (ZU)
pour sortir les négociations de l'impasse
negoziaketak ataka gaiztotik ateratzeko
faire l'impasse sur qch
zerbait egin/landu gabe utzi