[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

incarner

incarner /ɛ̃kaʀne/ // verbe transitif
a) (Religion)
gizon egin haragitu haragiztatu (g.er.)
c'est moi le fils de Dieu, incarné pour sauver le monde
ni naiz Jainkoaren Semea, munduaren salbatzeko gizon egina
voilà l'être divin, incarné pour nous
horra izate jainkozkoa gugatik haragitua
b)  = représenter
 sujet:personne, œuvre irudia izan itxüratü (ZU)
le chien incarne la fidélité
txakurra leialtasunaren irudia da txakürrak leialtarzüna itxüratzen dü (ZU)
 sujet:acteur -ena egin jokatü (ZU) gorputza eman
qui est-ce qui incarne le personnage principal?
nork egiten du pertsonaia nagusiarena? nork jokatzen dü personaje nausia? (ZU)