[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

installer

installer /ɛ̃stale/ // 1 verbe transitif
a)
 = mettre en service ezarri
faire installer le téléphone
telefonoa ezarri/ezarrarazi
b)
 = aménager antolatu (BL) antolatü (ZU) muntatu
ils ont très bien installé leur appartement
beren apartamentua biziki ontsa antolatua dute
comment la cuisine est-elle installée?
nola muntatua da sukaldea?
c) (Informatique)
instalatu
2 s'installer verbe pronominal
a)  = s'établir
 sujet:artisan, commerçant, dentiste, médecin jarri plantatu (BL) plantatü (ZU)
il s'est installé à son compte
bere gain plantatu da
ils se sont installés à la campagne
 = se sont fixés baserrialdean hartu dute etxea
b)
 = se loger, emménager etxean sartu etxen sartü (ZU)
laisse-leur le temps de s'installer
utz iezaien etxean sartzeko astia
ils sont bien installés dans leur nouvelle maison
ontsa plantatuak dira beren etxe berrian
c)
sur un siège, à un emplacement jarri eman
s'installer par terre/dans un fauteuil
lurrean/besaulkian jarri
installe-toi comme il faut
confortablement ontsa jar hadi
 = tiens-toi bien behar den bezala jar hadi
les forains se sont installés sur un terrain vague
ferietako merkatariak lur landugabe batean plantatu/ezarri dira
d)
 sujet:grève, maladie finkatu
la discorde s'installa entre eux comme une maladie
desadostasuna finkatu zen haien artean, eritasun bat bezala
s'installer dans
 sujet:personne – inertie alde bat sartu lüzarako sartü (ZU)
la France et le monde s'installaient dans la guerre
Frantzia eta mundua alde bat gerlan sartzen ziren Frantzia eta mündüa gerlan lüzarako sartzen ziren (ZU)
le doute s'installa dans mon esprit
duda sartu zen ene gogoan