

il déteste qu'on l'interpelle dans la rue
ez zaio batere gustatzen nehork karrikan ozenki deitzea
galdekatzeko gelditu
–
galtozkatü
(ZU)
–
interpelatu
(g.er.)

je pense que vous n'avez aucune envie d'être amené à Bayonne entre deux gendarmes après avoir été pris et interpellé
Pentsatzen dit ez düzüla batere gogorik atzamanik eta galtozkatürik izan ondoan Baionalat eramanik izaiteko bi hedexuriren artean.
(ZU)

les propos que vous m'avez tenus au sujet de cette dame m'ont interpellé
andre horretaz erabili dizkidazun solasek halako bat egin didate
ça m'interpelle
halako bat egiten dit