[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

interruption

interruption /ɛ̃teʀypsjɔ̃/ nom féminin
 = action moztura mozküra (ZU) gelditze eten (zab.)
après cette brève interruption, la conversation reprit
moztura labur horren ondotik, solasaldia berriz abiatu zen mozküra hortarik landa, solasaldia berriz abiatü zen (ZU)
la partie a duré une heure trois quarts, avec très peu d'interruptions
oren bat eta hiru laurden iraun du partidak, arras gelditze gutirekin
 = état geldialdi etenaldi (zab.) eküraldi (ZU)
après une interruption de deux ans, les travaux du port doivent recommencer
bi urteko geldialdiaren ondotik, berriz hastekoak dituzte portuko obrak bi urteko eküralditik landa, berriz hastekoak dira portüko lanak (ZU)
si l'enseignement du basque vit le jour au début du XXème siècle, il connut une interruption à cause de la dictature
euskararen irakaskuntza XX. mende hasieran abiatu bazen, diktaduraren ondorioz etenaldi bat izan zuen
une interruption de deux heures
bi oreneko geldialdia/etenaldia
interruption (volontaire) de grossesse
(nahitarako) abortatze
sans interruption
parler gelditu gabe etengabe (zab.) tai gabe (ZU)
elle parle sans interruption
gelditu gabe mintzatzen da tai gabe elestan ari da (ZU)
pleuvoir atertu gabe atertü gabe (ZU)
les trois ou quatre derniers jours, il pleuvait sans interruption, nuit et jour
azken hiru lau egunetan, euria ari zuen, gau eta egun, atertu gabe
"ouvert sans interruption de 9h à 19h"
"egun guzia irekia, 9etarik 19etara" "egün orotan zabalik, 9etarik 19etara" (ZU)