
comme ils souhaitent encourager la pelote à main nue en trinquet et en place libre, ils ont joint de nombreux élus, afin qu'ils créent des postes d'éducateurs de pelote dans leur circonscription
esku-huskako jokoa sustatu nahi baitute trinketean eta plaza laxoan, hautetsi franko juntatu dituzte, pilotako hezitzaile postu batzuk sor ditzaten beren tokietan
essayez de le joindre par téléphone
telefonoz juntatzera entsea zaitez


ils s'étaient joints à nous
guri jüntatü ziren
(ZU)
joindre un homme et une femme par les liens du mariage

ezkontzako lotürekin gizon bat eta emazte bat algarretatü
(ZU)

joindre l'utile à l'agréable
probetxua atseginarekin bat egin
pièce jointe
de lettre
dokumentu eratxikia
–
dokümentü eratxekia/lotüa
(ZU)
–
dokumentu erantsia
(Informatique)

eranskin


joindre deux tables
bi mahai elkarri lotu
–
bi mahain jüntatü/algarri lotü
(ZU)

les mains jointes
eskuak juntaturik
joindre les deux bouts
hilabetea itzulikatu
–
hilabetearen hondarrera heldu
ils ne parviennent pas à joindre les deux bouts
ez dira heltzen hilabetearen itzulikatzera
–
hilabete ürrentze gogorrak dütüe
(ZU)

la fenêtre joint mal
leihoa gaizki hesten da
–
leihoa gaixki jüntatzen da
(ZU)

se joindre l'un à l'autre (= s'unir)
elkarri eratxiki
–
bat egin
après qu'un os est cassé il est rare que les deux pointes soient suffisamment égales et lisses pour ensuite se joindre l'une à l'autre de façon parfaite
hezurra hausten denean, bi puntak ez dira bakan baizik aski berdin eta leun izaten, gero junt-junta elkarri eratxikitzeko
se joindre à
juntatu
–
jüntatü
(ZU)
–
elkarretarratu
–
algarretaratü
(ZU)


voulez-vous vous joindre à nous?
guri juntatu nahi ote duzu?
–
guri jüntatü nahi zira?
(ZU)

se joindre à la discussion
solaskideei juntatu
mon mari se joint à moi pour vous exprimer notre sympathie
senarrak eta biek bat egiten dugu zuri gure atxikimenduaren adierazteko