[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

justesse

justesse /ʒystɛs/ nom féminin
a)
 = exactitude, précision zuzentasun xuxentasun (BL) xüxentarzün (ZU) ()
chacun peut parler de lui-même comme il parle d'autrui, et de fait, avec plus de détails, et plus de justesse
nor bere buruaz mintza daiteke beste nornahiz mintzatzen den bezala, eta izatekotz, bai xehetasun, bai xuxentasun gehiagorekin
les enfants apprécient avec une parfaite justesse la valeur morale de leurs maîtres
haurrek xüxentarzün osoz preziatzen düe beren erakasleen handitarzün morala (ZU)
b)
de note, voix, instrument zuzentasun xüxentarzün (ZU)
c)  = pertinence
de observation, expression egokitasun
d) de justesse:
doi-doietarik (ZU / BL) ozta-ozta (MD)
gagner de justesse
doi-doietarik irabazi
rattraper qn de justesse
norbait doi-doietarik harrapatu norbait doi-doietarik atzaman (ZU)
il s'en est tiré de justesse
doi-doietarik eskapatua da doi-doietarik ezkapi/ezkapatü da (ZU) doi-doietarik ateraia da
il a passé son examen de justesse
doi-doietarik gainditu du azterketa