[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

lard

lard /laʀ/ nom masculin
 = gras xingar gizen xingar zuri txinkor xuri (ZU)
peu de sardine en conserve et de gras de porc ranci aujourd'hui sur la table des ouvriers
ontziko sardina eta xingar gizen urdindu guti orain langileen mahaietan
 = lard maigre, de poitrine arteki (BL) txinkor mehe (ZU) hirugihar (MD)
Martin était vendeur de cochonnaille: boudins, saucisses, graisse, jambon, langue, pieds, oreilles, lard maigre, andouille
Martin xerriki saltzaile zen: odolki, lukainka, urin, xingar, mihi, xango, beharri, arteki, andoila
il n'avait même pas remarqué le lard et les oeufs que je lui avait mis sur la table
mahainan gainen ezarri neitzon txinkor eta arrautzeak ez zütüan ikusi ere (ZU)
lard fumé
arteki keztatu txinkor kestatü (ZU)
un gros lard très familier
mutiko/gizon lodi-lodia