[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

longer

longer /lɔ̃ʒe/ // verbe transitif
a)
 sujet:mur, sentier, voie ferrée hegiz hegi joan/ibili bazterretik joan
quasiment tout le monde peut emprunter le chemin qui longe les cascades
ur-jauzien bazterretik doan bidexka kasik nornahik har dezake
la voie ferrée longe la route
burdinbidea bideari jarraikitzen zaio
ce mur qui longe la plage a été en partie rénové
hondartzaren hegiz hegi den murru hori parte berritua izana da
b)
 sujet:personne, voiture hegiz hegi ibili/joan bazterretik ibili bazterretik ebili (ZU) ertzetik ibili/joan (MD)
longeant les bords du fleuve, je pénétrai dans le grand et beau parc des Tuileries
ibaiaren hegiz hegi joanik, sartu nintzen Tuileries delakoetako kanpo zabal ederrean
naviguer en longeant la côte
itsas hegiz hegi nabigatu/ibili