j'entendis une grande dispute entre la femme malade et le médecin
kalapita handi bat entzun nuen emazte eriaren eta medikuaren artean
il faut poser le bras malade sur la poitrine, et la jambe malade dans le lit
beso minduna, bularrean, zango eria, ohatzean
être gravement malade
eri handi izan
être malade du cœur
bihotzetik eri izan
avoir le cœur malade
bihotza eri ukan
tomber malade
eritu
–
eritü
(ZU)
–
gaixotu
(MD)

j'ai été malade
= j'ai vomi
goitika ari izana naiz
–
goiti urtuki düt
(ZU)
eri egon naiz

être malade comme un chien
familier
arrunt eri izan
–
zinez eri izan
(ZU)

être malade à crever
très familier
eri gaizki izan
être malade d'inquiétude
arrangurak jana izan
–
arrenkürak janik izan
(ZU)

rien que d'y penser j'en suis malade
familier
horretaz pentsatzeak berak eritzen nau

t'es malade?
familier
baduka burutik?
notre économie est bien malade
gure ekonomia arras eri da
les malades
eriak
grand malade
eri handi
faux malade
alegiazko eri
un malade de la moto
motozale errabiatua
ero
–
ertzo
(ZU)

il conduit comme un malade
eroak bezala gidatzen du
–
ertzo batek bezala gidatzen dü
(ZU)

elle frappait comme une malade
eroak bezala jotzen zuen
ustezko eri
buru-eri
ce médecin croyait qu'en soignant les fous et les malades mentaux, il mettrait à jour le fonctionnement de l'esprit humain
mediku horrek, ero eta buru eriak artatuz, argitara eman uste izan zuen nola den gizonaren gogoa lanean aritzen