[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

meurtrir

meurtrir /mœʀtʀiʀ/ // verbe transitif
a)
 + chair, coeur, personne uspeldu (BL) odoloritü (ZU) ubeldu makatu (BL)
il y eut une lutte violente, beaucoup furent meurtris mais il n'y eut pas de morts
izan zen aharra bat handia, anitzak makatuak izan ziren baina heriotzarik ez zen gertatu
il ne me reconnut pas, j'avais le visage meurtri et enflé
ez ninduen ezagutu, ubeldurik eta hanturik neukan aurpegia ez nündüan ezagütü, begitartea odoloritürik eta hantürik nüan (ZU)
vous avez blessé et meurtri mon coeur
ene bihotza zauritu eta uspeldu duzu
b)
 + fruit uspeldu (BL) mailatu makatu (BL) makatü (ZU)
la pomme meurtrie est corruptible
sagar uspeldua ustelkor da
si un fruit est tant soit peu meurtri, il n'est pas bon à garder
fruitu bat den gutienik makatua bada, ez da on begiratzeko ezi früta bat den gütiena makatürik bada ez da hon begiratzeko. (ZU)