[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

mouvement

mouvement /muvmɑ̃/ nom masculin
a)
mugimendu higidura igidüra (ZU) mogimentü/mobimentü (ZU) higialdi (g.er.) zotükü (ZU)
les élèves du lycée de Chéraute ont commencé un mouvement de grève
Sohütako lizeoko ikasleek greba mogimentü bat abiatü düe (ZU)
à l'endroit où il y avait beaucoup de malades couchés, d'aveugles, de boiteux, tous attendaient le mouvement de l'eau
non ere beitzen etzanik eri hanitx, ütsü, txainkü, orok egürükitzen züen huraren igidüra. (ZU)
ayant perçu du mouvement un soir, il s'installa dans la chambre du dessous
arrats batez, zerbait zotükü nabaritürik, jarri zen haren aldepeko kanberan (ZU)
mouvements de gymnastique
gimnastika mugimendu
il approuva d'un mouvement de tête
buru keinu batez onartu zuen bürü keinü batez honartü züan (ZU)
elle refusa d'un mouvement de tête
buru keinu batez errefusatu zuen
elle eut un mouvement de recul
oldar batez gibelera egin zuen gibeltze mogimentü bat egin züan (ZU)
faire un mouvement
mugimendu bat egin mugitu
elle ne pouvait plus faire le moindre mouvement
ez zitekeen gehiago higi ez zen haboro igitzen ahal (ZU)
suivre le mouvement
mugimendua segitu
presser le mouvement
urratsa zalutu ürratsa zaletü (ZU) ernatu
le mouvement perpétuel
azkengabeko mugimendua etengabeko mugimendua
mouvement de foule
jende oste mugimendu
mouvements de population
biztanle mugimenduak populazio mugimenduak
d'importants mouvements de troupes à la frontière
tropa mugimendu handiak mugan
mouvement politique
mugimendu politiko
le mouvement ouvrier
langile mugimendu
Mouvement de libération de la femme
Emazteen Askapenerako Mugimendu
mouvement de grève
greba mugimendu
mouvement de protestation
protesta mugimendu
en mouvement:
être sans cesse en mouvement
beti mugitu tai gabe igitü (ZU)
mettre qch en mouvement
zerbait mugiarazi
se mettre en mouvement
mugitzen hasi abiatü (ZU)
b)  = impulsion, réaction
dans un mouvement de colère
haserre bulta/oldar batean kexü builta batetan (ZU)
des mouvements dans l'auditoire
ihardukitzeak entzuleen artean
allons, un bon mouvement!
otoi, jestu ttipi bat!
c)  = activité
c'est une rue pleine de mouvement
arras karrika mugimendutsua da bada mugimendu karrika horretan
il n'y a pas beaucoup de mouvement le dimanche
ez da mugimendu handirik igandeetan
d)  = évolution
un parti du mouvement
aldaketaren aldeko alderdi bat
être dans le mouvement
berrikuntzei jarraiki
un mouvement d'opinion
iritzi mugimendu