[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

mugir

mugir /myʒiʀ/ // verbe intransitif
a)
 sujet:vache, bœuf marrumaz/marrumaka ari izan arramaz ari izan (ZU) marruma egin mu egin (g.er.) sankaz ari izan (ZU) marru egin (MD)
à un moment, toutes les vaches ont commencé à mugir, les chiens à aboyer, les chats à miauler
memento batez hasi dituk behi guziak marrumaz, zakurrak saingaz, gatuak miauka
si à la nuit tombée, vous entendez une vache mugir dans la vallée
ülün beltzean entzüten badüzü behi bat ibarretik arramaz (ZU)
une vache mugissant de l'étable, les brebis bêlant à côté
behi bat sankaz barrükütik, ardiak marrakaz kantütik (ZU)
b)
 sujet:vent marrumaz/marrumaka ari izan orroaz ari izan (ZU) marruma egin
bien que le vent froid mugisse violemment au dehors, il fait bon à l'intérieur, au coin du feu
kanpoan haize hotzak marruma lazgarria eginik ere, goxo da barnean, supazterrean
la peur, qu'on le veuille ou non, transforme les ombres, met des griffes aux plantes et pousse le vent à mugir en tourbillonnant
lotsak, nahi ala ez, itzalak bestelakatzen dütü, lantareer aztaparrak ezarten eta aizea kürübiloan orroaz hasarazten (ZU)