[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

nécessaire

nécessaire /nesesɛʀ/ 1 adjectif
 = qu'il faut behar (den)
le sort du monde est-il dans la connaissance ? Je me demande si la force d'âme n'est pas plus nécessaire
jakitatean ote dago munduko goiti-beheitia? Nago ez ote den beharrago bertutea
j'ai l'argent nécessaire pour l'acheter
badut erosteko behar den dirua
je n'ai pas pris le temps nécessaire
ez dut behar den denbora hartu
faire les démarches nécessaires
egin behar diren urratsak egin
 = indispensable beharrezko baitezpadako premiatsu premiazko beharretsi (g.er.)
ce n'est pas simplement utile, mais aussi nécessaire pour que les objectifs du projet soient atteints de façon satisfaisante
ez bakarrik probetxuzkoa, baitezpadakoa ere da proiektuaren helburuak ongi kunpli daitezen
était-il nécessaire de le dire?
beharrezkoa ote zen erratea?
ce n'est peut-être pas suffisant, mais, sans nul doute nécessaire
ez da beharbada aski, baina bai dudarik batere gabe baitezpadakoa
2 nom masculin
emporter le strict nécessaire
beharrena baizik ez eraman
faire le nécessaire
behar dena egin
j'ai fait le nécessaire
behar dena egin dut
nécessaire de couture
josteko puska (pl.) jostontzi (MD)
nécessaire de voyage
bidaiatzeko puska (pl.)