
mendratu
(BL)
–
bazter ützi
(ZU)

je ne néglige pas le fils de la maison Azantza, il n'a pas de pareil comme buteur à la pelote
Azantzako semea nik ez dut mendratzen, bere parerik ez du pilota botatzen
depuis qu'il est marié il a négligé ses amis
ezkontü denetik lagünak bazter ützi dütü
(ZU)

je trouve que tu négliges ta tenue vestimentaire
iruditzen zaidak ez duala hire jaunzturaz artarik hartzen

il a négligé mes conseils
ene aholkuei ez die kasurik egin
un rhume négligé peut dégénérer en bronchite
artarik gabe utzia den marranta brontxita bilakatzen ahal da
ce n'est pas à négliger
offre, difficulté
ez da gutiestekoa
rien n'a été négligé
deus ez da bazterrera utzia izan
–
deüs ez da bazter ützirik izan
(ZU)

négliger de faire qch
zerbait egin gabe utzi
il se néglige, surtout sa santé, je crains qu'il ne dure pas longtemps comme ça
bere buruaz, bere osagarriaz bereziki, axola guti du, beldur naiz ez duen hola luzaz iraunen