[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

nom

nom /nɔ̃/ nom masculin
a)
 = appellatif izen
b)
 = nom de famille deitura deitüra (ZU) abizen (MD)
vos nom et prénom?
zure izen-deiturak?
un homme du nom de Dupont
Dupont izena/deitura duen gizon bat Dupont izeneko/deiturako gizon bat
le nom "Büztanobi" ne date pas d'hier en Soule
"Büztanobi" deitüra ez da segür atzokoa Züberoan (ZU)
je le connais de nom
izenez ezagutzen dut
je n'arrive pas à mettre un nom sur son visage
haren izena/deitura ez zait gogora heldu
se faire un nom
izen baten jabe egin
il appelle les choses par leur nom
gauzak beren izenaz izendatzen ditu
il n'est spécialiste que de nom
espezialista izena du eta ez izana espezialistatik izena baizik ez du
crime sans nom
ezin erranezko krimen
en mon nom
ene izenean
nom d'un chien!
ozpina! arraioa! (lag.ar.)
nom de Dieu! très familier
alajinkoa! (arrunt.)
au nom de:
il a parlé au nom de tous les employés
langile guzien izenean mintzatu da
au nom de la loi, ouvrez!
legearen izenean, ireki ezazue!
c)
en grammaire izen
nom de baptême
bataioko izen bateüko izen (ZU)
nom commun
izen arrunt (gram.)
nom déposé
izen erregistratu
nom d'emprunt
izengoiti izengaintiko (ZU) izenorde
de écrivain idazle izen
nom de famille
deitura deitüra (ZU) abizen (MD)
nom de guerre
guda izen gerla izen
nom de jeune fille
ezkon-aitzineko deitura ezkon-aurreko abizen (MD)
nom de lieu
leku izen toki izen
nom de marque
marka izen
nom de plume
idazle izen
nom propre
izen berezi (gram.) izen propio (gram.)