eskas
–
falta
–
eskasia
–
gabezia
–
ments
(ZU)

par manque de
eskasez
la place était comble et beaucoup ont dû rester dehors par manque de place
plaza kaskoraino betea zen eta bat baino gehiago kanpoan gelditu da leku eskasez
c'est un manque de respect
errespetu eskasa da
–
errespetu falta da
–
errespetü mentsa da
(ZU)

son manque de sérieux au travail
lanean duen seriostasun eskasa
manque de chance! ou de bol!
familier
hau suerte txarra!
–
hau suerte eskasa!

selon ce chercheur les Basques n'ont pas de culture politique; c'est la religion qui comble ce manque
ikertzaile haren arabera euskaldunek kultura politikorik ez dute; hutsune hori erlisioneak betetzen du
les Basques, nous pouvons relever un manque important dans cette liste
Eüskaldünek hütsüne handi bat iküsten ahal dügü zerrenda hortan
(ZU)

falta
être en manque
droga falta pairatu
–
droga mentsaz sofritü
(ZU)

bi soseko
(diru) galtze
cela représente un sérieux manque à gagner pour les cultivateurs
diru galtze gaitza da laborarientzat
–
irabazi ments handia da laborarientako
(ZU)
